중2영어 천재 김진완 5과 본문 및 해석 Lesson 5 : Meet the Challenges
어법설명 : https://youtu.be/sJ-FNk4k9U8
The Toughest Marathons in the World
세상에서 가장 힘든 마라톤
Reaching the finish line of a marathon is hard.
마라톤의 결승선에 도달하는 것은 힘들다
Still, some runners are looking for an even bigger challenge.
그러나, 일부 선수들은 훨씬 더 큰 도전을 찾고 있다.
They want to test themselves in tougher conditions.
그들은 더 힘든 조건 속에서 그들 자신을 시험 해 보길 원한다.
They go to extreme parts of the world to run under the burning sun or in the freezing wind.
그들은 타오르는 태양 아래서, 또는 살을 에는 바람 속에서 달리기 위해 극한의 장소로 간다.
The Antarctic Ice Marathon is one of the toughest marathons in the world.
The Antarctic Ice Marathon이 세상에서 가장 힘든 마라톤 중 하나다.
The runners race 42.195 kilometers in the earth’'s coldest place.
선수들은 지구의 가장 추운 장소에서 42.195킬로미터를 달린다.
They run on snow and ice.
그들은 눈과 얼음 위를 달린다.
Antarctica is filled with dangers.
남극대륙은 위험요소들로 가득 차있다.
The runners could lose their lives if they go off the course.
만약 그 선수들이 코스를 벗어난다면, 그들은 목숨을 잃을 수도 있다
Usually marathon runners try to break their own record.
일반적으로 마라톤 선수들은 그들 자신의 기록을 깨려고 한다.
But most runners in the Antarctic Ice Marathon do not set any time goal.
그러나 대부분의 The Antarctic Ice Marathon의 참가 선수들은 목표시간을 정하지 않는다.
Just finishing the race safely is their main goal.
그저 그 레이스를 안전하게 끝내는 것이 그들의 주된 목표이다.
The most difficult part is the freezing wind.
가장 힘든 부분은 얼어버릴 듯 한 바람이다.
Temperatures often drop to –-40°C.
기온은 종종 영하 40도까지 떨어진다.
Also, running on snow and ice is really tough.
또한, 눈과 얼음위에서 달리는 것은 정말 힘들다.
The Marathon des Sables is another challenging marathon.
The Marathon des Sables는 또 다른 어려운 마라톤이다.
The runners cover 256 kilometers through the Sahara over seven days.
선수들은 7일동안 사하라사막을 거쳐 256km를 달린다.
They must carry a sleeping bag and something to eat.
그들은 침낭과 먹을 것을 갖고 다녀야한다.
They must also carry a compass because it is useful for finding their way.
그들은 또한 나침반을 갖고 다녀야 하는데 그것이 그들의 진로를 찾는데 유용하기 때문이다.
During the marathon, they only get a few bottles of water each day.
마라톤을 하는 동안, 그들은 하루에 몇 병의 물만 얻을 수 있다.
The runners fight the tough conditions of the desert.
그 선수들은 사막의 힘든 환경들과 싸운다.
They run under the burning sun, and temperatures often go up to 50°C.
그들은 타오르는 태양아래에서 달리는데 기온은 종종 50도까지 오른다.
They sometimes face sandstorms.
그들은 가끔 모래폭풍을 만난다.
In the 1994 race, one runner got lost during a sandstorm.
1994 레이스에서 한선수가 모래폭풍 속에서 길을 잃었다.
He walked and walked for the next nine days without any water.
그는 물 없이 그 다음 9일동안을 계속 걸었다.
세상에서 가장 힘든 마라톤
Reaching the finish line of a marathon is hard.
마라톤의 결승선에 도달하는 것은 힘들다
Still, some runners are looking for an even bigger challenge.
그러나, 일부 선수들은 훨씬 더 큰 도전을 찾고 있다.
They want to test themselves in tougher conditions.
그들은 더 힘든 조건 속에서 그들 자신을 시험 해 보길 원한다.
They go to extreme parts of the world to run under the burning sun or in the freezing wind.
그들은 타오르는 태양 아래서, 또는 살을 에는 바람 속에서 달리기 위해 극한의 장소로 간다.
The Antarctic Ice Marathon is one of the toughest marathons in the world.
The Antarctic Ice Marathon이 세상에서 가장 힘든 마라톤 중 하나다.
The runners race 42.195 kilometers in the earth’'s coldest place.
선수들은 지구의 가장 추운 장소에서 42.195킬로미터를 달린다.
They run on snow and ice.
그들은 눈과 얼음 위를 달린다.
Antarctica is filled with dangers.
남극대륙은 위험요소들로 가득 차있다.
The runners could lose their lives if they go off the course.
만약 그 선수들이 코스를 벗어난다면, 그들은 목숨을 잃을 수도 있다
Usually marathon runners try to break their own record.
일반적으로 마라톤 선수들은 그들 자신의 기록을 깨려고 한다.
But most runners in the Antarctic Ice Marathon do not set any time goal.
그러나 대부분의 The Antarctic Ice Marathon의 참가 선수들은 목표시간을 정하지 않는다.
Just finishing the race safely is their main goal.
그저 그 레이스를 안전하게 끝내는 것이 그들의 주된 목표이다.
The most difficult part is the freezing wind.
가장 힘든 부분은 얼어버릴 듯 한 바람이다.
Temperatures often drop to –-40°C.
기온은 종종 영하 40도까지 떨어진다.
Also, running on snow and ice is really tough.
또한, 눈과 얼음위에서 달리는 것은 정말 힘들다.
The Marathon des Sables is another challenging marathon.
The Marathon des Sables는 또 다른 어려운 마라톤이다.
The runners cover 256 kilometers through the Sahara over seven days.
선수들은 7일동안 사하라사막을 거쳐 256km를 달린다.
They must carry a sleeping bag and something to eat.
그들은 침낭과 먹을 것을 갖고 다녀야한다.
They must also carry a compass because it is useful for finding their way.
그들은 또한 나침반을 갖고 다녀야 하는데 그것이 그들의 진로를 찾는데 유용하기 때문이다.
During the marathon, they only get a few bottles of water each day.
마라톤을 하는 동안, 그들은 하루에 몇 병의 물만 얻을 수 있다.
The runners fight the tough conditions of the desert.
그 선수들은 사막의 힘든 환경들과 싸운다.
They run under the burning sun, and temperatures often go up to 50°C.
그들은 타오르는 태양아래에서 달리는데 기온은 종종 50도까지 오른다.
They sometimes face sandstorms.
그들은 가끔 모래폭풍을 만난다.
In the 1994 race, one runner got lost during a sandstorm.
1994 레이스에서 한선수가 모래폭풍 속에서 길을 잃었다.
He walked and walked for the next nine days without any water.
그는 물 없이 그 다음 9일동안을 계속 걸었다.
댓글 없음:
댓글 쓰기